Newsletter No. 1399
News-Analysis
July 4, 2009
NAKASONE MEETS AFPAK FOREIGN MINISTERS
IN TRIESTE
From June 25th to 27th a G-8 foreign ministers’
meeting was held in Trieste, Italy. This meeting was held
in preparation for the annual G-8 summit to be held in L’Aquila,
Italy, next week. In Trieste, Foreign Minister Hirofumi Nakasone
took the opportunity to meet with both Afghan Foreign Minister
Rangin Dadfar Spanta and Pakistani Foreign Minister Shah Mehmood
Qureshi.
In fact, the Afpak War was pretty much the
major item on the G-8 agenda as a whole. The joint statement
from the conference stated, “Insurgency and terrorist
activities, narcotics, trafficking, corruption, human rights
violation, and limited economic opportunities need to be tackled
with resolve wherever they appear. We, the foreign ministers
of Afghanistan, Pakistan, and the G-8, affirm our commitment
to working together to address the challenges that affect
Afghanistan and the region.”
Nakasone met Foreign Minister Spanta for twenty
minutes on the sidelines of the summit. They agreed on the
importance of holding free and fair presidential election
in Afghanistan in August. Nakasone relayed to Spanta a plan
to send a Japanese election monitoring team. This team will
be made up of around ten members, most of them Japanese diplomats.
Nakasone also promised that Japan would continue to be a major
donor to Afghanistan. For his part, Spanta outlined Afghanistan’s
key priorities over the coming years, which he said would
be focused on “agriculture, energy supply, construction
of roads and railways, and education.” Finally, Nakasone
acknowledged the appointment of the new Afghan ambassador
to Tokyo, Eklil Ahmad Hakimi, who was officially accredited
on June 19th.
The media had less to say about Foreign Minister
Nakasone’s meeting with his Pakistani counterpart, Shah
Mehmood Qureshi. This meeting was held several hours after
the Nakasone-Spanta meeting, and lasted about twice as long,
forty minutes. Based on the relevant MOFA statement, it would
seem that the Afpak War dominated the agenda. There was a
brief note, however, that they “exchanged opinions”
on economic reform, refugees, nuclear nonproliferation, and
UN Security Council reform.
COMMENTARY
1) From Ahmad Rashid Malik
of the Islamabad Policy Research Institute on July 6, 2009:
What does the term "Afpak" mean?
If it means Pakistan and Afghanistan, then
it is highly objectionable. You should say that Foreign Minister
Nakasone met the Pakistani Foreign Minister and Afghanistan's
Foreign Minister and not "Afpak Foreign Ministers."
You do not have to be so "brief." Try to be decent.
The term seems to be derogatory like the term
"economic animals" or "Japs" for Japanese.
If they still insist on "Afpak," then we may start
using "ChiJap" for "China and Japan" and
"KorJap" for Korea and Japan. Tell me if the Japanese
Foreign Ministry is happy with these concise terms coined
by me, as an East Asia expert, so that I might start using
them in my writings.
2) From John McGlynn, an independent scholar,
on July 6, 2009:
Ahmad Rashid Malik is right to question the
appropriateness of the term Afpak (Afghanistan and Pakistan).
But as John Prados of the National Security
Archive explains, the term has become "a new acronym
in the lexicon of Obama administration national security moguls."
[1] Adds Prados: "The term denotes the administration's
desire to take a unified approach to policy and strategy for
these two countries. President Barack Obama correctly views
them as the central front of the war on terrorism and -- also
accurately -- sees so many aspects of the strategic problem
of the Afghan war playing out in both countries that it is
far more useful to consider them intertwined."
One of the things Prados, who wrote on April
1, probably had in mind, was a talk entitled "President
Obama's Afghanistan-Pakistan (AFPAK) Strategy" delivered
a few days earlier by General James Jones, Obama's National
Security Advisor. [2]
The term is now used in major daily newspapers
around the world and all over the Internet. With the Obama
national security team in office for at least 3 1/2 more years
and currently executing its major strategic plan for Central
Asia, which includes the extremely dangerous Petraeus-directed
campaign to bomb those living on both sides of the Afghanistan-Pakistan
border (the artificial Durand Line imposed by the British),
"AfPak," it seems, is going to stick around for
a while.
As for Japan, its complete subservience to
US foreign policy means at the very least diplomatic support
for the "Afpak" strategy.
On its own, Afpak may have little meaning
for most people, least of all for the people of Afghanistan
and Pakistan, but like the terms "war on terror"
and the "Middle East peace process" -- the meaning
of which are subject to fierce debate, particularly when analyzing
who is on the receiving end of the war and the process --
it will serve as a useful umbrella term for those trying to
analyze a military-political policy quickly becoming institutionalized
in Washington.
That leaves the question of the term's use
by Shingetsu. I think it's safe to assume that in the months
and years to come users of the Shingetsu website will look
for mention of Afpak, especially if some want information
about the nexus between US strategic designs for Pakistan-Afghanistan
and Japan. At this point its use on the website appears inevitable,
but perhaps usage guidelines can be suggested (something I'm
not good at).
Lastly, it goes without saying that to the
extent Japan is involved, Shingetsu should try to feature
analysis of the political, economic and military dimensions
of Afpak.
Notes
[1] John Prados, The AfPak Paradox, FPIF,
April 1, 2009.
[2] National Security Advisor General James
Jones, President Obama's Afghanistan-Pakistan (AFPAK) Strategy,
US State Dept. Foreign Press Center, March 27, 2009.
3) From Ahmad Rashid Malik of the Islamabad
Policy Research Institute on July 7, 2009:
Mr. John McGlynn has only described the "face
value" of the objectionable term "Afpak." Moreover,
while explaining it, he made a blunder in suggesting that
the Durand Line is an artificial border between Pakistan and
Afghanistan. It is a fact that the United Nations recognizes
the Durand Line as the permanent international border between
Afghanistan and Pakistan -- the same border that existed between
British India and Afghanistan.
It may be that the intention behind the term
"Afpak" is to re-open a pandora's box of previously
settled and forgotten past conflicts by giving a new view
of them. I raised this question of "Afpak" yesterday
precisely because I fear a coming border dispute between Pakistan
and Afghanistan, should such a term as Afpak be used regularly.
4) From John Edward Philips of Hirosaki University
on July 7, 2009:
It seems that A. R. Malik accepts the legitimacy
of colonial borders, while J. McGlynn believes states should
be organized on an ethnic basis. This places Malik with the
African nationalists and McGlynn with most of the Europeans.
There is a place for either argument in political discussion,
and this difference is in fact at the basis of many conflicts
in the world, including the Moroccan-Saharan conflict. I don't
think we will resolve it here and I don't want to read a flame
war about it. I think we should leave it.
The problems of Pakistani nation building
(and Japanese policy towards it) should be discussed here
on Shingetsu, though. Pakistan was founded along a colonial
border in its west and rather arbitrary lines in the east.
Whether Pakistan was a good idea or not is, if not totally
irrelevant now, mostly of relevance to historians. Pakistan
exists.
But for how much longer? Pakistan has already
fallen apart once, and there is no guarantee that what is
left of Pakistan won't fall apart again. The United States
and Japan seem to think that a stable Pakistan is in their
national interest. India may not agree. Certainly, we should
all agree that Pakistan, or any of its successor states (if
any) using nuclear weapons would not be in anyone's interest.
What can Japan, or anyone outside of Pakistan, do to support
a stable, moderate Pakistan?
5) From Samuel Noumoff of McGill University
on July 7, 2009:
The comments of John McGlynn place the employment
of the "AFPAC" acronym or symbolic shorthand in
its proper perspective. The bureaucratic imperative, both
civilian and military, to acronymize every policy which they
address has one positive effect: It shortens the key strokes
in writing reports from 22 to 5 (a relief for the typists).
Somewhat more seriously, the employment of
terms, as previous Shingetsu discussions have revealed, establishes
boundaries on our thinking. AFPAK, as has been suggested,
represents an integrated policy for addressing the adjacent
border regions of both countries. The "blowback"
of this policy may have dire and unintended consequences.
The most significant one being the weakening of central authority
in both countries over those regions, resulting in a fragmentation
spinout of both polities.
As I have previously suggested in the context
of earlier discussions, Japan faces two choices; either to
continue its irrational endorsement of U.S. policy, or aspire
to become a voice of reason and a creative voice in seeking
alternative solutions respected by almost all sides. Is this
possible? Only if the right choices are made by the government-in-waiting.
6) From Grant K. Goodman of the University
of Kansas on July 8, 2009:
The discussion in your Newletters about the
Afghan-Pakistan acronyms evokes a reminder to me that during
World War II, the United States employed the acronym AFPAC
to mean Armed Forces in the Pacific -- perhaps to point out
that AFPAC has already been "used," so to speak,
will determine the necessity for finding some other acronym
for Afghanistan-Pakistan.
7) From Keiji Uchida, a Japanese businessman,
on July 8, 2009:
Just a note that may be relevant to the current
discussion: We quite often use the acronym INPAKI (Indian
and Pakistani) in the Japanese business world, especially
in the construction field, to indicate the people from both
countries.
8) From Abd al-Salam al-Khatib, a Palestinian
businessman, on July 8, 2009:
In West Asia, where the media is very active
in covering the hot spots, we are witnessing several political-linguistic
manipulations by competing powers to create specific meanings
in order to serve their own interests, at least on the level
of public awareness. These terms spread rapidly and become
common all over the world.
Not everyone is aware of the direct and indirect
effects and implications of these terms, except perhaps among
those who are directly concerned. I suppose that this explains
why the term "AFPAK" drew the attention of Dr. Malik
first. Some people may use certain terms just because they
are common, but a common term is not necessarily a correct
term.
To cite an example that concerns me, I am
becoming sensitive to the use of the term "Gazans."
Let's think a minute here: What does "Gazans" mean?
Shouldn't we really be saying "Palestinians in Gaza"?
After all, many of the people currently residing in the Gaza
Strip are actually refugees from other parts of Palestine,
and not natives of Gaza. To me, this term "Gazans"
feels like a denial of our Palestinian nationality, and I
don't believe that the use of this term in the media is entirely
innocent and uninterested.
Like the case of the term AFPAK, some may
believe that this is an abstract and trivial matter, but anyone
who really follows the political discussions in this region
will know that these terms are not arbitrarily used. I'm sure
that we will witness the creation of more terms and abbreviations
that reflect calculations of power. So what to do?
I think that the Shingetsu Institute has two
choices. It can go along with "commonly used" terms
and thus indirectly assist in making them more common. Alternatively,
it can plainly use terms that are more accurate and help coming
generations be free from 21st century linguistic manipulations.
Lastly, Mr. McGlynn, mentions a genuine point
about researching on the website and information accessibility.
If Shingetsu opts for the second option, this issue can be
accommodated through the website administration. Several terms
can be archived in such a way that "Afpak" can be
searched with all possible variations of Pakistan-Afghanistan
or Afghanistan-Pakistan.
9) From Michael Penn of the Shingetsu Institute
on July 8, 2009:
I think that this discussion about the term
"Afpak" has been a good one, and has produced several
interesting observations from a number of different perspectives.
At this point I would like to focus the discussion toward
a specific orientation.
Basically, Dr. Malik has proposed that we
abandon use of the term "Afpak" in Shingetsu discussions.
In his initial message, he asserted that the term has a discriminatory
ring to it. To answer the question posed at the end of the
latest message by Abd al-Salam al-Khatib, in principle I am
indeed willing to give up use of terms that do not facilitate
accurate understandings. As an example, I draw your attention
to Shingetsu Newsletter No. 1365
in which I explained my objection to the term "The Middle
East" and why I don't use it except when mentioning the
names of organizations and such.
However, if I am to banish the term "Afpak"
from my lexicon, I believe that there must be a clear and
credible reason for doing so. The burden of proof, I would
say, is on those who wish us to abandon the term. If I become
convinced that "Afpak" is a term that is either
discriminatory or seriously misleading, then I will indeed
drop it. On the other hand, I have not yet seen in this discussion
any criticism of the term "Afpak" which I have found
particularly concrete or convincing.
It may be worth noting, for example, that
the word "Pakistan" has a rather similar etymology.
The creation of the word Pakistan is attributed to Choudhary
Rahmat Ali who, while on a visit to London in 1932, needed
some way of describing the proposed Muslim homeland in British
India. He created the name by stringing together the names
of various Muslim-majority provinces: Punjab, Afghania, Kashmir,
Sindh, and Baluchistan (The "i" was added to facilitate
pronunciation). Actually, it may be argued that in one sense
the term "Afpak" is redundant, in the sense that
Afghanistan (Pashtunistan) is already represented in the first
"a" of Pakistan.
In sum, I am throwing down a challenge to
those who say we should abandon the term "Afpak."
You must give adequate proof that the term is discriminatory
or misleading. If this challenge is met, then I am prepared
to drop usage of Afpak. If it remains unmet, then I will continue
using the term, but put it on "probation" by keeping
a careful eye on how it becomes used in popular debate.
10) From Samuel Noumoff of McGill University
on July 8, 2009:
One reason to consider using "AFPAK"
in quotation marks is merely that it has become a military
phrase to describe a theatre of operations. All too often
in recent years the psyops vocabulary has been inserted into
the common language with the intent of creating a mind set
which sees a given issue through the prism of the military.
It is indeed a not so subtle attempt at mind bending. To date,
the bearers of this phenomenon were the embedded journalists,
in Iraq, in response to the unimbedded journalists of the
Vietnam War era who were blamed for the loss of that war.
To avoid, inadvertently, becoming a part of this mind bending,
let us accept the simple proposal of referring to the two
countries as Afghanistan-Pakistan, or if you prefer Pakistan-Afghanistan.
11) From Ahmad Rashid Malik of the Islamabad
Policy Research Institute on July 9, 2009:
Dear Mr. Samuel Noumoff: Thanks for your comments.
You were able to quickly grasp the so-called notion attached
to the term "Afpak" and you realized that it refers
to a military operation. Your advice to simply refer to Pakistan-Afghanistan
and vice versa is extremely delightful and understandable
to the policy-makers, analysts, and people of the concerned
areas.
12) From Mohammad Anwer Memon of Yokohama
Mosque on July 9, 2009:
Penn: However, if I am to banish the term
"Afpak" from my lexicon, I believe that there must
be a clear and credible reason for doing so. The burden of
proof, I would say, is on those who wish us to abandon the
term.
Memon: Isn't Dr. Malik's mail a clear proof?
Not only him, but most Pakistanis and Afghans feel this term
discriminatory.
Penn: If I become convinced that "Afpak"
is a term that is either discriminatory or seriously misleading,
then I will indeed drop it. On the other hand, I have not
yet seen in this discussion any criticism of the term "Afpak"
which I have found particularly concrete or convincing.
Memon: So you say that you will abandon it,
when YOU feel it discriminatory. Don't you care about whether
other members are convinced or not? When you decided to abandon
the term "Middle East," you presented your point
of view to the members, but did you wait to hear their answers
about whether or not they are convinced? You didn't. It's
just because you are administrator of this newsletter. Discrimination
is a matter of human feelings. People not related to Afghanistan
or Pakistan may not feel it in the same way that those people
feel it. So the majority may not be convinced. However, the
important point is, how much weight you give to feelings of
"sufferers."
Penn: It may be worth noting, for example,
that the word "Pakistan" has a rather similar etymology.
Memon: Well, this is one theory of about the
word "PAKISTAN." I have read in the history books
that the term was already in use in the region. So it seems
that Choudhary Rahmat Ali just tried to explain it in a way
which the British people could understand easily. One important
point to note that there was no province named "Afghania"
in British ruled India. Another explanation about the name
PAKISTAN is that the word PAK means "holy" and STAN
(as in Afghanistan, Turkistan, Tajikistan, etc.) means land.
The purpose of dividing India and making a separate country
was to make it a place suitable for Muslims, thus a "Holy
Land" for Muslims. But even if the first theory is correct,
it is quite different from current topic of AFPAK. In that
particular case, those provinces were going to unite into
one entity, where in case of AFPAK, it is not the case.
Conclusion: I strongly protest to the use
of term AFPAK in Shingetsu Newsletters and request that it
be abandoned.
13) From Ahmad Rashid Malik of the Islamabad
Policy Research Institute on July 9, 2009:
Mr. Mohammad Anwer Memon has profoundly and
well explained the meaning and reasons for not using the derogatory
term "Afpak" in our lexicon. He also well expalined
the nomenclature of Pakistan. His explanation is close to
that of historians and analysts of the Pakistan Movement and
history.
Michael Penn's case is like the person who
abuses someone's mother. On warning him not to abuse someone's
mother, he asks for the reason for not abusing someone's mother.
If you simply explain to him that it is morally incorrect,
then he would say that you did not convince me, so I'll keep
abusing his mother. There is no proof to provide to one who
is abusing someone's mother.
The word "Pakistan" does not have
a similar etymology to that of "Afpak." Rather,
it explains the formation of a one unified nation and country.
Michael Penn is wrong here again.
The Shingetsu Institute should simply convey
to the Japanese Foreign Ministry not to use the term "Afpak"
in their subsequent writings and talks.
14) From Keiji Uchida, a Japanese businessman,
on July 9, 2009:
The word of Afpak reminds me of the word of
Rimpac, Rim of the Pacific Exercise, which is quite military
usage. Strictly speaking, Afpak is not a acronym, but a portmanteau
word. I think the easy use of portmanteau words should be
avoided not to cause any unnecessary confusion in our field
as it is deeply related to histories and cultures.
15) From Wesam Abdeljabbar of Virginia Commonwealth
University on July 9, 2009:
Sorry to jump in here, but I have to agree
with Mr. Penn when he asks for evidence to show that the term
in question is offensive.
As Muslims, we have a right to request that
people desist in attacking our faith when we say so. This
is because this is the only part of our identity that we feel
is most important in defending. However, the critics of the
SI in this regard are not complaining for the sake of their
religion but for the sake of nationalism. The borders of Pakistan
and Afghanistan (and all of the 57 "Muslim" states,
for that matter) are artificial constructs arbitrarily drawn
by Western colonialists. I, for one, am not willing to spend
time and political capital for the sake of nationalism.
Leave nationalism to the non-Muslims to deal
with and let us move on with higher priorities.
16) From Iftikhar H. Malik of Bath Spa University
on July 9, 2009:
Over the past few days, I have been following
the discussion on AfPak with an immense interest, and do feel
that there are persuasive arguments on both sides. On the
one hand, there is this usual rationale for acronymic usage
of such terms, given the IT outburst and the resultant haste
to 'simplify' complex terms and processes, while, concurrently,
there is a genuine worry to avoid generalizations, not merely
under the pretext of political correctness, but mainly to
avoid being judgmental. I am afraid that this particular term
is Pentagon-driven, and like most of the trajectories within
the U.S. government, it is coming from Washington's most powerful
establishment. To me, it is not surprising at all.
In my recent visit to the U.S. capital, I
could see with my own eyes how far, during the Bush era, the
Pentagon became zealously predominant, and that too at the
expense of the State Department and such like. This predominance
is not just about discretionary budgetary allocations; it
equally stipulates an institutional lordship over the rest.
Hillary Clinton's major challenge since her appointment as
secretary of state is mainly to wrest back the significant
foreign policy matters from the Pentagon to bring them back
under the purview of her own department, which appears rather
forlorn, exhausted, and marginal -- much like General Pervez
Musharraf and his prime minister, Shaukat Aziz, now ensconced
here in the UK following their second Hijrat (migration) {It
is a different thing what these runaways have left behind
in their country, other than a huge mess in every area, besides
skiving with millions of pounds, including hundreds of expensive
state gifts accounting for crores of rupees. Mind you, fighting
corruption and establishing a transparent administration had
once topped Musharraf's 7-point agenda}.
I have seen the term, AfPak is now being mentioned
in some sections of Pakistani media, so why to blame just
the Japanese officials, who, like Pakistani rulers and countless
other such regimes elsewhere, have been faithful and non-objecting
allies to their core. Don't forget that it was a major scoop
for a battling Gordon Brown to be the 'first' amongst many
other eager leaders to have been invited to Obama's White
House. Even this drone attack duplicity is no more a secret;
though the ideal thing would be both for the United States
and Pakistan to be totally transparent about it, especially
when there is a clear consensus in Pakistan against Talibanisation.
Nevertheless, I would still prefer Southwest or Southwestern
Asia over AfPak, since the ongoing campaigns cover a wider
area, including the Kashmir Valley, northwestern Pakistan
and, of course, Afghanistan. However, I do worry that the
geo-politics and an Orientalist view of the people -- in this
case the Pushtuns -- are the driving forces both at the official
and populist levels, and that is where we academics have to
be careful.
By the way, my ongoing research at the British
Library, focusing on its India Office Records and at Oxford's
Bodleian Library, is offering me a unique insight into an
archival treasure trove on the Tirah Campaign of 1897-8. This
was the largest military campaign ever undertaken by the British
(Indian) Army between the Crimean War and the First World
War. It included more than 40,000 troops, 60,000 pack horses,
mules & donkeys, beside scores of special trains ferrying
troops from Rawalpindi and elsewhere to Khushalgarh -- the
railway terminus on the eastern banks of the Indus. This was
the first-ever penetration by any European power into the
Afridi Pushtun region zeroing in on Tirah-west of the Khyber
Pass and south of Sufed Koh. (Alexander ventured a bit further
north into Chitral, but fought some of the fiercest battles
over the heights in Swat!) Not much academic work has been
contributed about this campaign, although contemporary military
and media accounts abound.
Looking at today's military, political, and
media involvement/interest in these regions and across into
Afghanistan, somehow makes me subscribe to the cyclic view
of history. Using Charles Allen's term -- "the Allah's
terrorists" -- is a normative characterization of the
Afridi Pushtuns in these self-congratulatory accounts, including
the reports by General Lockhart, Colonel Hutchinson, Captain
Slessor, and so many others. Edward Said would have mounted
a stronger case if he had chanced to read some of these narratives
of Islam, mullahs, Pushtuns, and especially the Afridis of
the Khyber and the Orakzais of the lower Tirah. But that is
for another day or year, until I finish my study of colonial
stalwarts like Lord Roberts, Lord Methuen, and so on!
However, I do feel that the ongoing hammer
and anvil policy in the Pushtun regions on both sides of the
Pakistan-Afghan borders -- despite the gigantic and often
unaccounted human, ecological annihilation, and a complete
derision of Pushtuns, besides costing billions to North Atlantic
states, Pakistan (and Japan) has miserably aggravated the
situation on the ground. There is a greater need to discuss
and even think of alternative policy options. Afghanistan
is already, to many, a Qabristan (a graveyard), whereas the
situation within the two Waziristans, five other tribal agencies,
and across the entire Malakand Division, including Swat and
Buner, does not augur much hope if one looks at the massive
human dislocation.
Ironically, these monsoon clouds of an internecine
warfare are definitely here to stay for some time to come!
17) From Ahmad Rashid Malik of the Islamabad
Policy Research Institute on July 10, 2009:
Mr. Keiji Uchida, thanks for your explanation.
Your explanation will help me to comprehensively frame my
reply for our members with regard to the term "AfPak."
Dr. Iftikar H. Malik has rightly reminded
us of important historical facts and the politics surrounding
the "Afpak" terminology. I have quoted his marvelous
research about the Tirah campaign and included it in our monthly
publication explaining the Operation Rah-e-Rast.
I hope by now Mr. Michael Penn must have settled down and
agree with us that this is enough to convince him.
18) From Michael Penn of the Shingetsu Institute
on July 12, 2009:
It has been almost 48 hours since we have
received a message about the "Afpak" debate, so
I gather that it is now rolling to a stop. We now need to
come to some kind of conclusion to this matter and to shape
a Shingetsu policy that is minimally acceptable to all of
us.
I would like to begin by reviewing the major
arguments for and against the use of the term "Afpak"
that have been presented over the course of the debate. Let's
begin with the points in favor of the term:
a) The term is already very common in the
international media and in political debate, and is not likely
to disappear anytime soon. It has even appeared in some sections
of the Pakistani media.
b) The term has been embraced by the Obama
administration as defining its new foreign policy toward the
region concerned.
c) The term represents the view that the conflicts
in Afghanistan and Pakistan are not two separate problems,
but part of a single issue demanding a unified approach to
policy and strategy.
d) The term recognizes that there is debate
in certain quarters about national boundaries largely drawn
up by European, especially British, colonialists, and which
therefore lack a degree of legitimacy.
e) Use of the term by Shingetsu could be part
of a recognition that Japan's general approach to Afghanistan
and Pakistan continues to be subservient to policies created
in Washington.
f) The term "Afpak" is far more
economical and convenient to employ than the alternative "Afghanistan
and Pakistan."
g) There are other similar words in circulation,
such as "Inpaki" and arguably "Pakistan"
itself that do not seem to have provoked such a negative reaction.
The arguments adduced in opposition to the
term "Afpak" have been the following:
a) The term sounds to some ears like a derogatory
term on par with "Japs."
b) The term may re-open border conflicts between
Pakistan and Afghanistan that may not otherwise have been
at issue.
c) The term may be a little too similar to
AFPAC (Armed Forces in the Pacific) that was employed in the
World War Two era, or else to RIMPAC, the Rim of the Pacific
Exercise.
d) The term may "establish boundaries
on our thinking" or reflect subtle "calculations
of power" that may influence us in ways we do not expect.
e) The term is a military phrase created by
the Pentagon, and may be part of a program of psychological
warfare, making us see events through the prism of the US
military.
f) Discrimination is a matter of human feelings.
If a people described by a term feel that it is discriminatory,
then it is ipso facto discriminatory.
It is probably inevitable that individual
Shingetsu Members, with our very different sets of priorities
and values, will weigh out these arguments in our separate
ways. As an individual scholar -- and at the risk of being
called who-knows-what -- I must confess that I still see the
arguments in favor of the term to be intellectually stronger
than the arguments against.
However, there is at least one argument by
the critics of the term "Afpak" that I cannot overlook:
This is Mohammad Anwer Memon's point that discrimination is
something that exists in the realm of human feelings and is
to some degree in the eyes of the beholder. Personally, I
don't perceive how a term that groups Pakistanis together
with Afghans should automatically be assumed to denote derision.
No doubt, however, my insensitivity in this matter can be
attributed to the fact that I am not counted among the "sufferers."
At any rate, since this debate has clearly
revealed that at least a handful of Shingetsu Members strongly
object to the use of the term "Afpak," it would
be ungentlemanly of me to seek to impose it.
Here is my policy proposal: The Shingetsu
Institute will not longer use the term "Afpak" as
a shorthand term to denote "Afghanistan and Pakistan."
However, the term may still appear occasionally in our Newsletters
when we are quoting from outside sources or when specifically
referring to the Obama administration's "Afpak strategy"
or something of that nature.
I do not know whether or not Japanese government
officials will begin making extensive use of the term "Afpak,"
but I must disabuse some of our members of their apparent
notion that the Shingetsu Institute wields heavy influence
over the calculations of the Japanese Foreign Ministry. I
don't even know if any non-retired MOFA officials are reading
the Shingetsu Newsletter.
At any rate, I assure you that Japanese diplomats
enjoy my criticisms of their policies even less than those
who are annoyed by my criticisms of the governments of Pakistan
or Iran or China or Israel or the United States or whomever.
For those of you still trying to figure out
whose side I am really on, let me save you some time: I am
against any side when I believe they are wrong; and
for any side when I believe they are right -- and
I believe no side is always right or always wrong.
19) From Marie Thorsten of Doshisha University
on July 12, 2009:
That's a good wrap up. Before we close the
discussion, I also wanted to point out that veteran linguist
and Pentagon critic Noam Chomsky also uses the term without
hesitation. (excerpt below)
I wonder: Did the A-P word get invented after
Barack Obama rejected calling everything the GWOT, which no
one was ever comfortable with either? Donald Rumsfeld also
tried to circulate the term "Long War" -- a prism
of the military if there ever was one -- but hardly anyone
used it, and now it's just a footnote.
A few years ago, Jairam Ramesh, an Indian
politician, invented the portmanteau "Chindia,"
and my feeling is that never caught on either. So, maybe some
of these terms really do go away if we boycott them.
Excerpt from Noam Chomsky, "Crisis and
Hope: Theirs and Ours," Democracy Now!, July
3, 2009:
In AfPak, Afghanistan-Pakistan, as the
region is now called, Obama is building enormous new embassies
and other facilities on the model of the city within a city
in Baghdad. These are like no embassies anywhere in the world.
And they are signs of an intention to be there for a long
time... Well, while Obama’s signaling very clearly his
intention to establish a firm and large-scale presence in
the region, he’s also, as you know, sharply escalating
the AfPak war, following Petraeus’s strategy to drive
the Taliban into Pakistan, with potentially awful results
for this extremely dangerous and unstable state, which is
facing insurrections throughout its territory. These are the
most extreme in the tribal areas, which cross the AfPak border.
It’s an artificial line imposed by the British called
the Durand Line, and the same people live on both sides of
it—Pashtun tribes—and they’ve never accepted
it. And, in fact, the Afghanistan government never accepted
it either, as long as it was independent.
20) From Ahmad Rashid Malik of the Islamabad
Policy Research Institute on July 13, 2009:
Thanks for the marathon debate on the term
"AfPak." Your decision not to specifically use the
term "AfPak" in the Shingetsu Institute's publications
and debates is a welcome move. As I initiated this debate,
I am thankful for the arguments in support and against the
term. It is a success for those who accepted my argument not
to use the term. I am thankful, however, even to all those
who objected to my viewpoint.
Together we can build a peaceful Asia-Pacific
from Japan to Kazakhstan. And, Michael, thanks for your great
summation of the debate. Here is Japan and the rest of Asia
building trust and respecting cultures.